- 9月 28 週一 200921:07
我的書要出簡體字版了!
- 8月 18 週一 200822:08
廣播專訪 & 博客來全頁介紹
昨天終於看到博客來幫我做的全頁介紹 很興奮啊
點進去看一下吧 "博客來專頁介紹" 不知道會放多久
不好意思嘿
我又來打書了
這次 是想請大家去聽聽 小妹秀靜跟新苗文化主編的訪問
第一次聽別人講自己的書 講得這麼全面完整 非常感動啊
是一段可以讓人很快知道全書在說什麼的訪問
看出主持人的功力和受訪者深入的回答
有些章節連我自己都忘記詳細內容了耶
好像主編比我還清楚 而且寫的時候並沒想到好像還很有參考價值吼
應該很少人聽到這段廣播採訪吧
當初因為我現在這台筆記型電腦設定的關係
無法線上即時收聽
不過秀靜把它放上網站上的 隨選音訊
各位朋友只要點進去 八月十二日的 音樂沙拉吧 美國學校 收聽
http://www.voh.com.tw/?page=003&ps=3
就可以聽到這段精采的訪問
就這樣啦 廣告完畢
- 7月 28 週一 200822:21
你喜歡哪個封面 ?
- 4月 12 週四 200723:35
居然一次刊不完 繼續
“Well, you could go through the marsh, trek through the forest and go through the Cave of Dragons ,” said Mark. “We’ll do it!” cried April and May together. They set off with backpacks full of food and set off toward the marsh. They hopped across the rocks to avoid drowning and climbed trees to avoid the quicksand in the forest. Lastly they approached the Cave of Dragons . “Gulp,” gulped April. “All we have to do is wait until the dragons are asleep and go through,” May whispered. They tiptoed in at night. They were about to climb the ladder when May tripped. “Whoa!” screamed May. Immediately all of the dragons woke up and started breathing fire. “Uh oh,” whispered April. The dragons started creeping toward them. Both April and May stood there frozen with fear. Finally May shouted … “RUN!”
- 4月 12 週四 200723:25
寫作課--牽牽的另一個故事
女兒五年級的導師是全校唯一的男老師,開學前的家長會時,男老師就說:「我一向不崇拜功課,小孩嘛,就是應該要玩,腦筋才會靈活!」所以上了五年級的女兒,從此沒有回家作業,要是有,就是另一位資優班女老師出的作業:一兩頁數學題和每週背二十個單字。
媽媽呢?已經習以為常,自己孩子的性格其實漸漸在定型,現在的女兒一回家,會自己把功課做完再看閒書,嗯,感覺上很不錯了!
某天,女兒回家拿了一份影印出來的冊子“Little Leopard Magazine”,就翻做「小花豹雜誌」吧!
「媽媽妳看,我們做的!」
雖然只是黑白電腦列印,但有花樣的字體和插圖,也算是不錯的文書處理能力。封面上列出同組同學的文章,有故事、笑話、小詩、科學實驗、球賽報導、漫畫和謎語,非常多樣,故事是牽牽寫的:“It’s a Twisted World”(註),大概六百字吧!描述兩個小朋友不小心失足掉入一個黑洞後,進入一個被動物統治的世界,裡面的人類都是失足掉入的,全都被關在人籠裡以供觀賞!等這兩個小孩發現自己未來的命運時,火速即時爬出洞外,終於逃出一劫!故事緊張刺激,而且想像力豐富,一向喜歡看冒險奇幻小說的牽牽,顯然深受引導。
「寫得很好呢!上課寫的嗎?」
「對啊,我們英文課有writer’s workshop,老師要大家隨便寫,這是我的草稿。」
草稿是手寫的,上面有紅筆更動和建議,很工整,不像牽牽潦草的字跡,可是也不像是老師的筆跡。「那,這是誰改的呢?」
「同學改的,老師幫大家分組,每個人都有一個partner,寫完的故事讓partner先看,寫建議,然後拿回去改。」
第二份手稿上的更改就比較少了,「partner這次要edit(就是編輯),要檢查標點符號和拼字,再改好以後,去電腦室打字,然後才可以交給老師。」牽牽繼續解釋。
「然後就釘成一本雜誌嗎?」
「不一定,所有的組員可以決定要編成一本什麼東西,其他組的同學都編報紙,我不想跟大家一樣,就建議編雜誌,因為雜誌也是有故事、新聞…什麼的,對不對?」
「對啊,妳好聰明啊!要不要投稿呢?這個故事這麼棒!」
「好啊!」
由於檔案在學校,牽牽只好在家重新打字。小孩嘛,多做點事總是學習。這裡免費的地方報上有收學生習作的版面,因為沒有稿費,似乎沒有很多小孩有興趣,但是看到自己的名字變成鉛字,還是很滿足吧!
本來以為已經被刊過一次文章的牽牽,這次再被用的可能性不大,結果才送出email,就收到編輯的信:稱讚她文筆很好,要她以後多寫多投。牽牽無所謂的樣子,笑了一下,媽媽可是比她還興奮呢!
在這裡,功課不多,好像不必太緊張,腦筋靈活、不討厭上學,確實比較重要!來欣賞一下她的故事吧!
註:牽牽的故事“It’s a Twisted World”(扭曲的世界)
When something is twisted it turns weird. Like animals start talking and people start barking and squawking. But what happens when two kids find the Twisted World?
媽媽呢?已經習以為常,自己孩子的性格其實漸漸在定型,現在的女兒一回家,會自己把功課做完再看閒書,嗯,感覺上很不錯了!
某天,女兒回家拿了一份影印出來的冊子“Little Leopard Magazine”,就翻做「小花豹雜誌」吧!
「媽媽妳看,我們做的!」
雖然只是黑白電腦列印,但有花樣的字體和插圖,也算是不錯的文書處理能力。封面上列出同組同學的文章,有故事、笑話、小詩、科學實驗、球賽報導、漫畫和謎語,非常多樣,故事是牽牽寫的:“It’s a Twisted World”(註),大概六百字吧!描述兩個小朋友不小心失足掉入一個黑洞後,進入一個被動物統治的世界,裡面的人類都是失足掉入的,全都被關在人籠裡以供觀賞!等這兩個小孩發現自己未來的命運時,火速即時爬出洞外,終於逃出一劫!故事緊張刺激,而且想像力豐富,一向喜歡看冒險奇幻小說的牽牽,顯然深受引導。
「寫得很好呢!上課寫的嗎?」
「對啊,我們英文課有writer’s workshop,老師要大家隨便寫,這是我的草稿。」
草稿是手寫的,上面有紅筆更動和建議,很工整,不像牽牽潦草的字跡,可是也不像是老師的筆跡。「那,這是誰改的呢?」
「同學改的,老師幫大家分組,每個人都有一個partner,寫完的故事讓partner先看,寫建議,然後拿回去改。」
第二份手稿上的更改就比較少了,「partner這次要edit(就是編輯),要檢查標點符號和拼字,再改好以後,去電腦室打字,然後才可以交給老師。」牽牽繼續解釋。
「然後就釘成一本雜誌嗎?」
「不一定,所有的組員可以決定要編成一本什麼東西,其他組的同學都編報紙,我不想跟大家一樣,就建議編雜誌,因為雜誌也是有故事、新聞…什麼的,對不對?」
「對啊,妳好聰明啊!要不要投稿呢?這個故事這麼棒!」
「好啊!」
由於檔案在學校,牽牽只好在家重新打字。小孩嘛,多做點事總是學習。這裡免費的地方報上有收學生習作的版面,因為沒有稿費,似乎沒有很多小孩有興趣,但是看到自己的名字變成鉛字,還是很滿足吧!
本來以為已經被刊過一次文章的牽牽,這次再被用的可能性不大,結果才送出email,就收到編輯的信:稱讚她文筆很好,要她以後多寫多投。牽牽無所謂的樣子,笑了一下,媽媽可是比她還興奮呢!
在這裡,功課不多,好像不必太緊張,腦筋靈活、不討厭上學,確實比較重要!來欣賞一下她的故事吧!
註:牽牽的故事“It’s a Twisted World”(扭曲的世界)
When something is twisted it turns weird. Like animals start talking and people start barking and squawking. But what happens when two kids find the Twisted World?
- 12月 19 週二 200603:12
女兒的畫作上報了
最近啊
一點點懶 一點點忙
然後就是 新的連載有點難寫
男主角忙得沒空說故事
所以已經好久沒上傳續集了
可是 我還是很在意我的讀者
所以以後可能就暫時放些輕鬆的東西囉
今天 兩個女兒去年 好久好久前
久到已經放棄了
各投了兩幅畫去僑教雙週刊
可是等了很久 等到雙週刊不再寄來
(後來才知道要每年訂閱)
投稿的興奮已經沒了
今天居然收到稿費
各得到五元美金耶
我羨慕得很 她們都是第一次投稿
不像我寫了很久 即使有稿費 也只有十元美金
差好多啊 看來孩子已經可以開始賺錢養老媽了
從今天起 得用力壓榨她們的勞力 要兩人開始賺大學的學費
或是以後結婚的費用 以後養媽媽的費用
好了 先看看牽牽姐姐的圖吧
我的家人(請點畫名)
再來是珣珣妹妹的
去海邊玩(請點畫名)
一點點懶 一點點忙
然後就是 新的連載有點難寫
男主角忙得沒空說故事
所以已經好久沒上傳續集了
可是 我還是很在意我的讀者
所以以後可能就暫時放些輕鬆的東西囉
今天 兩個女兒去年 好久好久前
久到已經放棄了
各投了兩幅畫去僑教雙週刊
可是等了很久 等到雙週刊不再寄來
(後來才知道要每年訂閱)
投稿的興奮已經沒了
今天居然收到稿費
各得到五元美金耶
我羨慕得很 她們都是第一次投稿
不像我寫了很久 即使有稿費 也只有十元美金
差好多啊 看來孩子已經可以開始賺錢養老媽了
從今天起 得用力壓榨她們的勞力 要兩人開始賺大學的學費
或是以後結婚的費用 以後養媽媽的費用
好了 先看看牽牽姐姐的圖吧
我的家人(請點畫名)
再來是珣珣妹妹的
去海邊玩(請點畫名)
1





